-
1 Norden, der
ошибочное употребление артикля без учёта связи данного момента с разницей в значении существительного(des Nórdens, тк. sg)1) север, северное направление (одна из четырёх сторон света; употребляется без артикля)Die Nadel des Kompasses zeigt nach Norden. — Стрелка компаса показывает на север.
Das Flugzeug nahm Kurs auf Norden. — Самолёт взял курс на север.
Wir fahren nach Norden. — Мы едем на север [в сторону севера, в северном направлении].
Das Boot treibt nach Norden. — Лодку уносит к северу.
Ein kalter Wind weht von [aus] Norden. — С севера дует холодный ветер.
Unsere Fenster gehen nach Norden. — Наши окна выходят на север.
Die Zimmer, die nach Norden liegen, sind kalt. — Комнаты, расположенные на северной стороне, холодные.
2) Север, северные страны ( употребляется с определённым артиклем)Der Norden hat ein rauhes Klima. — На Севере суровый климат.
Sie lebte lange Zeit im hohen [im fernsten] Norden. — Она долгое время жила на Крайнем Севере [в Заполярье].
Diese Tiere leben im höchsten Norden. — Эти животные обитают на Крайнем Севере.
Er hat die Länder des Nordens bereist. — Он объездил северные страны.
Die Völker des Nordens haben andere Lebensgewohnheiten als die Völker des Südens. — У народов Севера иной уклад жизни, чем у народов Юга.
3) север, северная часть (местность, расположенная на севере страны, области, города и т. д.; употребляется с определённым артиклем)Diese Stadt liegt im Norden Frankreichs. — Этот город находится на севере [в северной части] Франции.
Im Norden dieser Provinz leben überwiegend Protestanten. — На севере этой провинции живут преимущественно протестанты.
Sie siedelten in den Norden dieser Gegend über. — Они переселились на север [в северную часть] этой местности.
Er durchquerte den Norden der Stadt. — Он пересёк северную часть города.
4) север, северяне (народ, население, жители северных краёв, стран, областей; употребляется с определённым артиклем)Der Norden hat es nicht leicht. — Северянам [жителям севера] живётся нелегко.
Der Norden spricht eine andere Mundart als der Süden. — Север [жители северных областей] страны говорят на ином диалекте, чем южане.
Итак:Wir fahren nach Norden. — Мы едем на север (в северном направлении).
Die Vögel ziehen nach Norden. — Птицы летят на север (в северном направлении).
Das Wetter kommt von Norden. — Непогода надвигается с севера (с северного направления).
Wir reisen nach dem Norden. — Мы едем на Север (в северные страны, в северную часть страны, области, города и т. п.).
Diese Vögel kommen [stammen] aus dem Norden. — Эти птицы с севера (из северных стран, из северных краёв).
Das Wetter kommt vom Norden. — Непогода идёт с севера (из северных областей).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Norden, der
-
2 nordwärts
1. нареч.2) авиа. к северу3) воен. к северу от..., к северу от... на север4) океаногр. направлении северу2. прил.1) общ. в северном направлении2) океаногр. в направлении к северу -
3 Richtung
f =, -en1) направление; мор., ав. курсder Schnellzug Richtung Dresden — скорый поезд до Дрезденаeine Richtung einschlagen — выбрать направление; поехать ( пойти, отправиться) в каком-л. направленииin der Richtung nach Norden, in nördlicher Richtung — в северном направлении; на северnach allen Richtungen — во всех направлениях, по всем направлениям2) направление, течение (напр., в искусстве, политике); курс ( в политике)direkte ( indirekte) Richtung — прямая( непрямая) наводка4) воен. равнение5) выравнивание6)er wollte sich nach keiner Richtung hin binden — он не желал связывать себя ни в каком отношении7) см. Richtfest -
4 gen Norden
предл.1) общ. в северном направлении, в направлении на север, к северу2) поэт. (по направлению) к северу, на север -
5 der Wind steht nach Norden
арт.Универсальный немецко-русский словарь > der Wind steht nach Norden
-
6 nach dem Norden
-
7 in nördliche Richtung nach Norden zu
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in nördliche Richtung nach Norden zu
-
8 in nördlicher Richtung nach Norden zu
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in nördlicher Richtung nach Norden zu
-
9 hochfahren
vi (s)1. подниматьсяmit dem Fahrstuhl, mit der Seilbahn zum Gipfel hochfahren.2. ехать в северном направлении. Heute verlasse ich München und fahre nach Hamburg hoch.Ich fahre dieses Jahr an die See hoch.3. вздрогнутьvor Schreck [Zorn] hochfahrenaus dem Schlaf hochfahren внезапно проснуться.4. вспылить. "Erlaube mal!" fuhr er hoch.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hochfahren
-
10 Norden
m (-s)се́верnach Nórden — на се́вер в северном направлении
die Vögel flíegen nach Nórden — пти́цы летя́т на се́вер
die Fénster géhen nach Nórden — о́кна выхо́дят на се́вер
nach dem Nórden — на Се́вер в северную страну
er fuhr nach dem Nórden — он уе́хал на Се́вер
díese Stadt liegt im Nórden der USA — э́тот го́род располо́жен на се́вере США
er wohnt im Nórden des Lándes — он живёт на се́вере страны́
sie wohnt im Nórden der Stadt — она́ живёт в се́верной ча́сти го́рода
die Vögel kómmen aus dem Nórden — пти́цы прилета́ют с се́вера
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Norden
-
11 Norden
m <-s>1) inv обыкн без артикля северnach [gen высок уст] Nórden — на север, в северном направлении
Die Wéísheit kommt aus [von] Nórden. — Мудрость приходит с севера.
2) der Nórden Север (территория)aus dem Nórden des Lándes — из северной части страны
nach dem Nórden fáhren* (s) — ехать на Север
der hóhe Nórden — Крайний Север, Заполярье
Mein Brúder lebt im Nórden. — Мой брат живёт на Севере (страны).
-
12 Norden
m1) (употр. б.ч. без артикля) север ( направление)nach Norden — на север, в северном направлении
von [aus] Norden — с севера
2) -s употр. только с опред. артиклем Север ( территория), северные районыaus dem [vom] Norden — с Севера
См. также в других словарях:
Исламистский терроризм на Северном Кавказе — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Декабрь 1941 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 г. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Декабрь 1941 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Май 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Май 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Май 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Июль 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942: январь … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны. Июль 1942 года. — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь · 1942: январь · февраль · март · … Википедия
Хроника Великой Отечественной войны/Сентябрь 1942 года — Хроника Великой Отечественной войны 1941: июнь · июль · август · сентябрь · октябрь · ноябрь · декабрь 1942: январь … Википедия